Brief Program Description | This is an advanced program designed to prepare string instruments players for professional performing careers through private instruction and intensive solo and ensemble performance experiences. A minimum residency of 4 courses (80 hours each) is required. 课程简介 这是一个高级课程,旨在通过私人指导和密集的独奏和合奏表演经验为弦乐器演奏者的职业表演生涯做好准备。 至少需要修读 4 门课程(每门 480 小时)。 |
Career Occupation | Accompanist String Instruments Teacher Instrumental Musician Instrumentalist Musical Interpreter Musician Orchestral Musician Rehearsal Musician Session Musician Soloist Touring Ensemble Member 职业规划 伴奏者 弦乐器老师 器乐家 器乐演奏家 音乐翻译 音乐家 管弦乐家 排练音乐家 专场音乐家 独奏者 巡回乐团成员 |
Admission Requirements | Students must achieve 80% or higher in the Erhu Standard Grade Examination at the 9th grade from the China Central Conservatory of Music or from China Nationalities Orchestra Society 入学要求 学生必须在中央音乐学院或中国民族管弦乐学会九年级二胡标准等级考试中达到80%或更高 Language proficiency (Chinese)
语言能力(中文) – 在以中文为主要语言的国家(例如中国大陆、香港或中国台湾)完成连续 3 年或以上的全日制教育(高中或以上)。 – 通过HSK汉语三级考试。 (HSK汉语考试信息,www.chinesetest.cn) – 通过加拿大YC音乐学院的入学汉语考试。 Audition
试镜 – 试镜对所有申请人都是强制性的,是录取申请人的决定性步骤。 – 无法参加现场试镜的申请人可以提交YouTube或优酷录音。 – 申请人应从这些选项中进行选择 – 刘文金或王建民代表作一件,及 – 一首中国传统音乐:听松或二泉映月,以及 – 《第一二胡狂想曲》和《一枝花》中的一首 – 概述的试听曲目代表最低要求;难度较大的作品可以在任何类别中替代。 |
Learning Objectives | By the end of this program, students will be able to 1. Perform at the level of an advanced student, young professional or higher; demonstrating competence in technical aspects of performance, i.e., tone quality, articulation, pitch consistency, dynamic control, technical agility, and accurate rhythmic concepts. 2. Possess a strong mastery of the technique and musicianship necessary to perform as both soloists and within an ensemble at an advanced, pre-professional level. 3. Demonstrate increasing competence in knowledge of the orchestral repertoire, and as an ensemble performer through participation in orchestras and ensembles. 4. Demonstrate growing maturity in musical concepts 5. Plan and perform a graduate recital from all styles, and provide well-written program notes; collaborate with an accompanist or other musicians. 6. Acquire sufficient understanding of musical forms, processes, and structures to use this knowledge in compositional, performance, scholarly, and pedagogical contexts, as appropriate to their specialization and degree program. 7. Work independently and with peers through unsupervised rehearsals. 8. Demonstrate a high level of professionalism, maturity, and respect for themselves and fellow colleagues. 学习目标 在本课程结束时,学生将能够 1. 达到高级学生、青年专业人员或更高水平;展示演奏技术方面的能力,即音质、清晰度、音高一致性、动态控制、技术灵活性和准确的节奏概念。 2. 对作为独奏者和在高级专业前水平的合奏中表演所必需的技术和音乐技巧有很强的掌握。 3. 通过参与管弦乐队和合奏,证明在管弦乐曲目知识方面的能力不断提高,并作为合奏表演者。 4. 表现出音乐概念的日益成熟 5. 策划并进行各种风格的研究生演奏会,并提供精心编写的节目笔记;与伴奏者或其他音乐家合作。 6. 充分了解音乐形式、过程和结构,以在作曲、表演、学术和教学环境中使用这些知识,以适应他们的专业和学位课程。 7. 通过无人监督的排练独立工作并与同龄人一起工作。 8. 表现出高度的专业精神、成熟度以及对自己和同事的尊重。 |
Methods of Evaluation | Students will be evaluated based on each courses. Students are required to hold two (2) full-length recitals that include 60-minutes of music throughout the study of the program. The first recital should be at the end of String Instruments 102 , and the second recital should be at the end of String Instruments 202 (also known as the graduation recital). Repertoire for the recital must be approved by the applied music teacher. The recital will be adjudicated by the applied music teacher and one other juror. (More details on the recital will be available in the corresponding course outline (i.e. What must the recital include) 评估方法 学生将根据每门课程进行评估。 学生必须在整个课程学习期间举行两 (2) 场完整的独奏会,其中包括 60 分钟的音乐。 第一次演奏应该在弦乐器102的结尾,第二次演奏应该在弦乐器202的结尾(也称为毕业演奏)。 演奏曲目必须得到申请音乐教师的批准。 独奏会将由申请的音乐老师和另一名陪审员裁决。 (关于演奏会的更多细节将在相应的课程大纲中提供(即演奏会必须包括什么) |
Completion Requirements | Students must achieve a minimum average of 70 in all of the courses and the two recitals. Students must pass the recitals at the end of String Instruments 102 and String Instruments 202 to be deemed completion of the program. Prior to holding the graduation recital, students must have no outstanding payments (e.g. tuition).
完成要求 学生必须在所有课程和两次独奏会中达到最低平均分 70 分。 学生必须在弦乐器 102 和弦乐器 202 结束时通过独奏会,才能被视为完成课程。 在举行毕业演奏会之前,学生必须没有未付的款项(例如学费)。
学生应至少在四年内完成所有要求,完成的最长时间通常是从最初注册开始连续四年,并且可能会受到新要求的影响,包括课程升级、额外学费和管理费。 |
Program Duration | Total weeks: 96 First-year instructional hours: 480 Second-year instructional hours: 480 Third-year instrumental hours: 480 Fourth-year instrumental hours: 480 课程持续时间总周数:96 第一年教学时间:480 第二年教学时间:480 第三年教学时间:480 第四年教学时间:480 |
Delivery Method(s) | In-class or internet instruction 授课方式 课堂或网络教学 |
Required course materials
Fees, Scholarships, Bursaries
| Students should have their own erhu, required textbooks and printer notes will be provided by our Academy for free. Some Hu Qins (e.g. Pan Hu, Gehu) will be provided as a loan item on request. 所需的课程材料 学生应拥有自己的二胡,所需教材和打印笔记由我院免费提供。 部分胡琴(如板胡、革胡)将根据要求作为借用物品提供。
The following Tuition Fees are for two 16-week semesters, from April through February. Scholarships are available to many studens enrolled in the College Division on the basis of need and/or outstanding performance. 学费,奖学金,助学金 以下学费适用于从四月到二月的两个为期 16 周的学期。 根据需要和/或出色的表现,许多在大学部就读的学生可以获得奖学金。
|
2022-2023 Tuition Fee | |
Canadian/Permanent Resident | $15000 |
International student | $20000 |
Other Fees | |
Application fee—Domestic | $250 |
Application fee—International | $250 |
2022-2023学费 | |
加拿大公民/加拿大永久居民 | $15000 |
国际学生 | $20000 |
其他费用 | |
申请费—本地生 | $250 |
申请费—国际学生 | $250 |
Title of Course | # of Hours |
String Instruments 101 Basic Skills and techniques | 480 |
String Instruments 102 The Hugin Family | 480 |
String Instruments 201 Contemporary work | 480 |
String Instruments 202 String Instrument Concerto | 480 |
课程名称 | 小时数 |
弦乐器 101 基本技能和技巧 | 480 |
弦乐器 102 胡琴家族 | 480 |
弦乐器 201 当代作品 | 480 |
弦乐器 202 弦乐器协奏曲 | 480 |